< Romans 11:16 >

16 And if the first-fruit is holy, so is the mass: and if the root is holy, so are the branches.
Kung ang mga unang bunga ay nailaan, gayon din ang buong masa. Kung ang mga ugat ay nailaan, gayon din ang mga sanga.
If
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

firstfruit
Strongs:
Lexicon:
ἀπαρχή
Greek:
ἀπαρχὴ
Transliteration:
aparchē
Context:
Next word

[is] holy,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἁγία,
Transliteration:
hagia
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

lump;
Strongs:
Lexicon:
φύραμα
Greek:
φύραμα·
Transliteration:
phurama
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

if
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

root
Strongs:
Greek:
ῥίζα
Transliteration:
rhiza
Context:
Next word

[is] holy,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἁγία,
Transliteration:
hagia
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

branches.
Strongs:
Lexicon:
κλάδος
Greek:
κλάδοι.
Transliteration:
kladoi
Context:
Next word

< Romans 11:16 >