< Psalms 81 >
1 To the chief music-maker; put to the Gittith. Of Asaph. Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob.
Glasno prepevajte Bogu, naši môči, naredite radosten glas Jakobovemu Bogu.
2 Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.
Vzemite psalm in prinesite sèm tamburin, prijetno harfo s plunko.
3 Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:
Trobite na šofar ob mlaju, ob določenem času na naš slovesni praznični dan.
4 For this is a rule for Israel, and a law of the God of Jacob.
Kajti to je bil zakon za Izraela in postava Jakobovega Boga.
5 He gave it to Joseph as a witness, when he went out over the land of Egypt; then the words of a strange tongue were sounding in my ears.
To je odredil v Jožefu za pričevanje, ko je šel ven skozi egiptovsko deželo, kjer sem slišal jezik, ki ga nisem razumel:
6 I took the weight from his back; his hands were made free from the baskets.
»Njegovo ramo sem odstranil od bremena, njegove roke so bile osvobojene pred lonci.
7 You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah)
Ti kličeš v stiski in jaz sem te osvobodil, odgovoril sem ti na skrivnem kraju groma. Jaz sem te preizkusil pri vodah Meríbe. (Sela)
8 Give ear, O my people, and I will give you my word, O Israel, if you will only do as I say!
Poslušaj, oh moje ljudstvo, pričeval ti bom, oh Izrael, če bi mi hotel prisluhniti.
9 There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
V tebi naj ne bo tujega boga niti ne boš oboževal nobenega tujega boga.
10 I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.
Jaz sem Gospod, tvoj Bog, ki te je privedel iz egiptovske dežele. Široko odpri svoja usta in napolnil jih bom.
11 But my people did not give ear to my voice; Israel would have nothing to do with me.
Toda moje ljudstvo noče prisluhniti mojemu glasu in Izrael noče ničesar od mene.
12 So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.
Tako sem jih izročil njihovim lastnim srčnim željam in živeli so po svojih lastnih nasvetih.
13 If only my people would give ear to me, walking in my ways!
Oh, da bi mi moje ljudstvo prisluhnilo in bi Izrael hodil po mojih poteh!
14 I would quickly overcome their haters: my hand would be turned against those who make war on them.
Kmalu bi podjarmil njihove sovražnike in svojo roko obrnil zoper njihove nasprotnike.
15 The haters of the Lord would be broken, and their destruction would be eternal.
Gospodovi sovražniki bi se morali podvreči pod njega, pa bi se njihov čas ohranil na veke.
16 I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.
Hranil bi jih tudi z najodličnejšo pšenico in z medom iz skale bi te nasitil.«