< Psalms 57 >

1 To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. When he went in flight from Saul, in the hole of the rock. Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past.
Al maestro de coro. Por el tono de “No destruyas”. De David. Miktam. Cuando huyendo de Saúl, se refugió en una cueva. Ten piedad de mí, oh Dios, ten piedad de mí, ya que a Ti se acoge mi alma. A la sombra de tus alas me refugio hasta que pase la calamidad.
2 I will send up my cry to the Most High God; to God who does all things for me.
Clamo al Dios Altísimo, al Dios que es mi bienhechor.
3 He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.
Quiera El enviar del cielo a quien me salve; entregue al oprobio a quienes me persiguen; mande Dios su misericordia y su fidelidad.
4 My soul is among lions; I am stretched out among those who are on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and whose tongue is a sharp sword.
Yazgo en medio de leones, que devoran con avidez a los hijos de los hombres. Sus dientes son lanzas y saetas; y su lengua, cortante espada.
5 O God, be lifted up higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.
6 They have made ready a net for my steps; my soul is bent down; they have made a great hole before me, and have gone down into it themselves. (Selah)
Tendieron una red a mis pasos, deprimieron mi alma; habían cavado una fosa delante de mí; han caído en ella.
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will make songs, and give praise.
Mi corazón está pronto, oh Dios; firme está mi corazón; quiero cantar y entonar salmos.
8 You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.
Despierta, oh alma mía; salterio y cítara despertaos; despertaré a la aurora.
9 I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make songs to you among the nations.
Te alabaré, Señor, entre los pueblos, te cantaré himnos entre las naciones.
10 For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.
Porque tu misericordia es grande hasta el cielo, y tu fidelidad, hasta las nubes.
11 Be lifted up, O God, higher than the heavens, let your glory be over all the earth.
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.

< Psalms 57 >