< Psalms 67 >
1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us,
Dans les hymnes, psaume d’un cantique de David. Que Dieu ait pitié de nous, et qu’il nous bénisse; qu’il fasse briller la lumière de son visage sur nous, et qu’il ait pitié de nous.
2 that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.
Afin que nous connaissions sur la terre votre voie, et votre salut dans toutes les nations.
3 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
4 Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth.
Que les nations se réjouissent et exultent, parce que vous jugez les peuples avec équité, et que vous dirigez les nations sur la terre.
5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
6 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.
La terre a donné son fruit. Qu’il nous bénisse, Dieu, notre Dieu,
7 God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him.
Qu’il nous bénisse, Dieu; et que toutes les extrémités de la terre le redoutent.