< Psalms 48 >
1 A song. A Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, His holy mountain.
Uma Canção. Um Salmo dos filhos de Corá. Great é Yahweh, e muito a ser elogiado, na cidade de nosso Deus, em sua montanha sagrada.
2 Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King.
Beautiful na elevação, a alegria de toda a terra, é o Monte Zion, no lado norte, a cidade do grande Rei.
3 God is in her citadels; He has shown Himself to be a fortress.
God se mostrou em suas cidadelas como um refúgio.
4 For behold, the kings assembled; they all advanced together.
Pois, eis que os reis se reuniram, eles passaram juntos.
5 They saw and were astounded; they fled in terror.
Eles o viram, depois ficaram surpresos. Eles ficaram consternados. Eles se apressaram.
6 Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.
Trembling tomou posse deles lá, dor, como de uma mulher em trabalho.
7 With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish.
Com o vento leste, você quebra os navios de Tarshish.
8 As we have heard, so we have seen in the city of the LORD of Hosts, in the city of our God: God will establish her forever.
As já ouvimos falar, por isso já vimos, na cidade de Yahweh dos Exércitos, na cidade de nosso Deus. Deus o estabelecerá para sempre. (Selah)
9 Within Your temple, O God, we contemplate Your loving devotion.
Nós pensamos em sua bondade amorosa, Deus, no meio do seu templo.
10 Your name, O God, like Your praise, reaches to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness.
Como é seu nome, Deus, assim é seu elogio até os confins do mundo. Sua mão direita está cheia de retidão.
11 Mount Zion is glad, the daughters of Judah rejoice, on account of Your judgments.
Que o Monte Zion fique contente! Que as filhas de Judá se regozijem por causa de seus julgamentos.
12 March around Zion, encircle her, count her towers,
Walk sobre Zion, e dê a volta a ela. Numere suas torres.
13 consider her ramparts, tour her citadels, that you may tell the next generation.
Notice seus baluartes. Considere seus palácios, que você pode contar isso para a próxima geração.
14 For this God is our God forever and ever; He will be our guide even till death.
Pois este Deus é nosso Deus para todo o sempre. Ele será nosso guia até mesmo até a morte.