< Psalms 19 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of His hands.
Al Músico principal: Salmo de David. LOS cielos cuentan la gloria de Dios, y la expansión denuncia la obra de sus manos.
2 Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge.
El un día emite palabra al [otro] día, y la [una] noche á la [otra] noche declara sabiduría.
3 Without speech or language, without a sound to be heard,
No hay dicho, ni palabras, ni es oída su voz.
4 their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens He has pitched a tent for the sun.
Por toda la tierra salió su hilo, y al cabo del mundo sus palabras. En ellos puso tabernáculo para el sol.
5 Like a bridegroom emerging from his chamber, like a champion rejoicing to run his course,
Y él, como un novio que sale de su tálamo, alégrase cual gigante para correr el camino.
6 it rises at one end of the heavens and runs its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth.
Del un cabo de los cielos es su salida, y su giro hasta la extremidad de ellos: y no hay quien se esconda de su calor.
7 The Law of the LORD is perfect, reviving the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
La ley de Jehová es perfecta, que vuelve el alma: el testimonio de Jehová, fiel, que hace sabio al pequeño.
8 The precepts of the LORD are right, bringing joy to the heart; the commandments of the LORD are radiant, giving light to the eyes.
Los mandamientos de Jehová son rectos, que alegran el corazón: el precepto de Jehová, puro, que alumbra los ojos.
9 The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, being altogether righteous.
El temor de Jehová, limpio, que permanece para siempre; los juicios de Jehová son verdad, todos justos.
10 They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
Deseables son más que el oro, y más que mucho oro afinado; y dulces más que miel, y que la que destila del panal.
11 By them indeed Your servant is warned; in keeping them is great reward.
Tu siervo es además amonestado con ellos: en guardarlos hay grande galardón.
12 Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults.
Los errores, ¿quién los entenderá? Líbrame de los que [me] son ocultos.
13 Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression.
Detén asimismo á tu siervo de las soberbias; que no se enseñoreen de mí: entonces seré íntegro, y estaré limpio de gran rebelión.
14 May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.
Sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, oh Jehová, roca mía, y redentor mío.

< Psalms 19 >