< Psalms 108 >
1 A song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being.
Ein Psalmlied Davids.
2 Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.
Mein Herz ist getrost, Elohim. / Ich will singen und spielen, / Ja, das soll meine Seele!
3 I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples.
Wach auf, du Harfe und Zither! / Wecken will ich das Morgenrot.
4 For Your loving devotion extends beyond the heavens, and Your faithfulness reaches to the clouds.
Unter Völkern, Adonái, will ich dich preisen, / Dir singen unter den Leuten.
5 Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth.
Denn groß bis über die Himmel hinaus ist deine Gnade, / Bis zu den Wolken reicht deine Treu.
6 Respond and save us with Your right hand, that Your beloved may be delivered.
Elohim, erheb dich über die Himmel, / Deine Herrlichkeit über alle Welt!
7 God has spoken from His sanctuary: “I will triumph! I will parcel out Shechem and apportion the Valley of Succoth.
Damit deine Lieben gerettet werden, / So hilf denn mit deiner Rechten und hör uns!
8 Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim is My helmet, Judah is My scepter.
Elohim hat mir verheißen bei seinem heiligen Namen: / Frohlocken soll ich, austeilen Sichem / Und vermessen das Tal Sukkot.
9 Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”
Mein ist Gilead und mein Manasse, / Efraim schützt mein Haupt als Helm, / Juda ist mein Herrscherstab.
10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
Moab ist mein Waschbecken, / Auf Edom werf ich meinen Schuh. / Über Philistäa werd ich (als Sieger) jauchzen."
11 Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies?
Wer bringt mich hinein in die feste Stadt? / Wer führt mich hin nach Edom?
12 Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.
Du, Elohim, du hast uns verworfen; / Du zogst nicht aus, Elohim, mit unsern Heeren.
13 With God we will perform with valor, and He will trample our enemies.
O schaff uns Beistand gegen den Feind! / Denn nichtig ist Menschenhilfe. Mit Elohim verrichten wir Heldentaten. / Er wird unsre Feinde zertreten.