< Psalms 5 >
1 Give ear to my words, O Jehovah, Consider my (meditation)
Give ear to my words, Adonai. Consider my (meditation)
2 Hearken to the voice of my cry, my King, and my God, for to thee do I pray.
Listen to the voice of my cry, my King and my God; for to you do I pray.
3 O Jehovah, in the morning thou shall hear my voice. In the morning I will direct to thee, and will keep watch.
Adonai, in the morning you shall sh'ma ·hear obey· my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
4 For thou are not a God who has pleasure in wickedness. Evil shall not sojourn with thee.
For you are not a God who has pleasure in ethical wickedness. Evil can’t live with you.
5 The arrogant shall not stand in thy sight. Thou hate all workers of iniquity.
The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of vain striving of iniquity.
6 Thou will destroy those who speak lies. Jehovah abhors the blood-thirsty and deceitful man.
You will destroy those who speak lies. Adonai abhors the bloodthirsty and deceitful man.
7 But as for me, in the abundance of thy loving kindness I will come into thy house. In thy fear I will worship toward thy holy temple.
But as for me, in the abundance of your chesed ·loving-kindness· I will come into your house. I will hawa ·bow low, prostrate· toward your holy temple in reverence of you.
8 Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of my enemies. Make thy way straight before my face.
Lead me, Adonai, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
9 For there is no faithfulness in their mouth. Their inward part is very wickedness. Their throat is an open sepulcher. With their tongue they deceive.
For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
10 Hold them guilty, O God. Let them fall by their own counsels. Thrust them out in the multitude of their transgressions. For they have rebelled against thee.
Hold them condemned guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their rebellious breaches of relationships, for they have rebelled against you.
11 But let all those who take refuge in thee rejoice. Let them ever shout for joy, because thou defend them. Let those also who love thy name be joyful in thee.
But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who 'ahav ·affectionately love· your name be joyful in you.
12 For thou will bless the righteous man, O Jehovah. Thou will encompass him with favor as with a shield. (Selah)
For you will bless the upright. Adonai, you will surround him with favor as with a shield.