< Psalms 16 >

1 Preserve me, O God, for in thee do I take refuge.
Tambozoro iraho, ry Andrianañahare, toe ama’o ty fitsolohako.
2 Thou my soul have said to Jehovah, Thou are my Lord. I have no good beyond thee.
Ty hoe ty tinaroko am’ Iehovà: Ihe ro Talèko, izaho tsy aman-kasoa naho tsy ama’o.
3 As for the sanctified who are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
O noro’e an-tane atoio: ie ro talango’e, toe mampinembanembañe ahiko.
4 Their sorrows shall be multiplied who give gifts for another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names upon my lips.
Hampitomboeñe ty hasotria’ ze mihitrike mb’an-tsamposampo’e añe; tsy hailiko ty engan-dranon-dio’iareo, le tsy ho rambesen-tsoñiko o añara’ iareoo.
5 Jehovah is the portion of my inheritance and of my cup. Thou maintain my lot.
Iehovà ro anjara-lovako naho ty fitoviko. Tohañe’o ty navike ho ahiko.
6 The lines are fallen to me in pleasant places. Yea, I have a fine heritage.
An-toetse fanjaka ty nipoha’ o taly ho ahikoo; Eka, soa i lovakoy.
7 I will bless Jehovah, who has given me counsel. Yea, my heart instructs me in the night seasons.
Andriañeko t’Iehovà mpamere ahiko, ie haleñe, anare’ ty troko.
8 I beheld Jehovah always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Najadoko aoloko nainai’e t’Iehovà. Ie ty an-tañako havana eo, tsy higavingaviñe.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoices. My flesh also shall dwell in hope.
Aa le tsy mahay avao ty troko, vaho mirebeke ty havokarako; mierañerañe ka ty sandriko,
10 For thou will not leave my soul to Sheol, nor will thou allow thy holy man to see corruption. (Sheol h7585)
amy te tsy hapo’o an-tsikeokeok’ ao ty fiaiko, vaho tsy hado’o hahaoni-pihomahañe i Masi’oy. (Sheol h7585)
11 Thou made known to me the path of life. Thou will fill me of joy with thy countenance.
Ampaharofoana’o ahiko ty lalan-kaveloñe; lifotse hafaleañe ty añatrefa’o; haravoravoañe nainai’e ro am-pitàn-kavana’o.

< Psalms 16 >