< Psalms 136 >
1 O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
Angraeng loe hoih pongah, angmah khaeah kawnhaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
2 O give thanks to the God of gods, for his loving kindness is forever.
sithawnawk ih Sithaw khaeah kawnhaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
3 O give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness is forever,
angraengnawk ih Angraeng khaeah anghoehaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
4 to him who alone does great wonders, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni kalen dawnrai hmuen to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
5 to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness is forever,
A palunghahaih hoiah vannawk to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
6 to him who spread forth the earth above the waters, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni long hae tuinawk nuiah payuengh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
7 to him who made great lights, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni kalen parai aanghaih to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
8 the sun to rule by day, for his loving kindness is forever,
Khodai uk hanah ni to a sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
9 the moon and stars to rule by night, for his loving kindness is forever,
khoving uk hanah khrah hoi cakaehnawk to a sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
10 to him who smote Egypt in their firstborn, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni tapen tangsuek Izip kaminawk ih calu to hum pae noih; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
11 and brought out Israel from among them, for his loving kindness is forever,
nihcae salak hoiah Israel kaminawk to a hoih; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
12 with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness is forever,
Anih loe thacakhaih hoiah ban to payangh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
13 to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni tuipui kathim to tapraek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
14 and made Israel to pass through the midst of it, for his loving kindness is forever,
kampraek tuipui salakah Israel caanawk to a caehsak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness is forever,
toe Faro hoi angmah ih misatuh kaminawk loe tuipui kathim mah ayaw hmoek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
16 to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni angmah ih kaminawk to praezaek hoiah zaeh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
17 to him who smote great kings, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni kalen siangpahrangnawk to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
18 and killed famous kings, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni ahmin kamthang siangpahrangnawk to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
19 Sihon king of the Amorites, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni Amor kaminawk ih siangpahrang Sihon to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
20 and Og king of Bashan, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni Bashan siangpahrang Og to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
21 and gave their land for a heritage, for his loving kindness is forever,
nihcae ih prae to anih mah qawk ah paek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
22 even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni tamna Israel caanawk hanah qawk to paek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
23 who remembered us in our low estate, for his loving kindness is forever,
Aicae poek pahnaemhaih to anih mah ang panoek pae; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
24 and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness is forever,
Anih mah ni aicae hae misanawk ban thung hoiah loisak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
25 who gives food to all flesh, for his loving kindness is forever.
Kami boih caaknaek paekkung loe Anih ni; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
26 O give thanks to the God of heaven, for his loving kindness is forever.
A palungnathaih loe dungzan khoek to cak pongah, van Sithaw khaeah kawnhaih lok thui oh.