< Proverbs 22 >

1 A good name is rather to be chosen than great riches, loving favor rather than silver and gold.
Un buen nombre es más deseable que una gran riqueza, y ser respetado es mejor que la plata y el oro.
2 The rich and the poor meet together. Jehovah is the maker of them all.
El hombre rico y el pobre se encuentran cara a cara: el Señor es el creador de todos ellos.
3 A prudent man sees the evil, and hides himself, but the simple pass on, and suffer for it.
El hombre agudo ve el mal y se cubre: el simple sigue recto y se mete en problemas.
4 The reward of humility and the fear of Jehovah is riches and honor and life.
La recompensa de un espíritu apacible y el temor del Señor es riqueza, honor y vida.
5 Thorns and snares are in the way of a perverse man. He who keeps his soul shall be far from them.
Espinas y redes están en el camino del perverso: el que vigila su alma estará lejos de ellos.
6 Train up a child in the way he should go, and even when he is old he will not depart from it.
Si un niño es entrenado de la manera correcta, incluso cuando sea viejo no se apartará.
7 The rich rule over the poor, and the borrower is servant to the lender.
El hombre de riquezas tiene dominio sobre los pobres, y el que se endeuda es siervo de su acreedor.
8 He who sows iniquity shall reap calamity, and the rod of his wrath shall fail.
Al plantar la semilla del mal, el hombre recibirá el grano del dolor, y la vara de su ira se romperá.
9 He who has a bountiful eye shall be blessed, for he gives of his bread to the poor.
El bondadoso tendrá bendición, porque da de su pan a los pobres.
10 Cast out the scoffer, and contention will go out, yea, strife and reproach will cease.
Envía al hombre de soberbia, y la discusión saldrá; verdaderamente la lucha y la vergüenza llegarán a su fin.
11 He who loves pureness of heart, for the grace of his lips, the king will be his friend.
Aquel cuyo corazón es limpio es querido por el Señor; por la gracia de sus labios, el rey será su amigo.
12 The eyes of Jehovah preserve knowledge, but he overthrows the words of the treacherous man.
Los ojos del Señor guardan el conocimiento, pero por él los actos del falso hombre serán revocados.
13 The sluggard says, There is a lion outside. I shall be slain in the streets.
El que odia el trabajo dice: Hay un león fuera. Me matarán en las calles.
14 The mouth of interloping women is a deep pit. He who is abhorred of Jehovah shall fall in it.
La boca de las mujeres malas es un hoyo profundo: aquel con quien el Señor está enojado, descenderá a él.
15 Foolishness is bound up in the heart of a child, but the rod of correction shall drive it far from him.
Los caminos insensatos están profundamente arraigados en el corazón de un niño, pero la vara del castigo los alejará de él.
16 He who oppresses a poor man to his increase, and he who gives to a rich man, comes only to want.
El que es cruel con los pobres con el propósito de aumentar su ganancia, y el que da al hombre rico, solo tendrá necesidad.
17 Incline thine ear, and hear the words of the wise, and apply thy heart to my knowledge.
Inclina tu oído para oír mis palabras, y deja que tu corazón reflexione sobre el conocimiento.
18 For it is a pleasant thing if thou keep them within thee, if they be established together upon thy lips.
Porque es una delicia guardarlos en tu corazón, tenerlos listos en tus labios.
19 That thy trust may be in Jehovah, I have made them known to thee this day, even to thee.
Para que tu fe esté en el Señor, te la he aclarado hoy, aun a ti.
20 Have I not written to thee excellent things of counsels and knowledge,
¿No he escrito por ti treinta dichos, con sabias sugerencias y conocimiento,
21 to make thee know the certainty of the words of truth, that thou may carry back words of truth to those who send thee?
para hacerte ver cuán ciertas son las palabras verdaderas, para que puedas dar una respuesta verdadera a aquellos que te hacen preguntas?
22 Do not rob a poor man, because he is poor, nor oppress an afflicted man in the gate.
No quites la propiedad del pobre porque es pobre, o seas cruel con los oprimidos cuando vengan ante el juez:
23 For Jehovah will plead their cause, and despoil of life those who despoil them.
Porque el Señor dará apoyo a su causa, y quitará la vida a los que le toman sus bienes.
24 Make no friendship with a man who is given to anger, and thou shall not go with a wrathful man,
No seas amigo de un hombre que se enoja; no vayas en compañía de un hombre enojado:
25 lest thou learn this ways, and get a snare to thy soul.
Por temor a aprender sus caminos y hacer una red lista para tu alma.
26 Be thou not one of those who strike hands, or of those who are sureties for debts.
No seas de los que se dan la mano en un acuerdo, ni de los que se hacen fiadores de las deudas:
27 If thou have not wherewith to pay, why should he take away thy bed from under thee?
si no tienes con qué pagar, te quitará la cama.
28 Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
No se mueva la antigua señal que tus padres pusieron en su lugar.
29 See thou a man diligent in his business? He shall stand before kings; he shall not stand before obscure men.
¿Has visto a un hombre experto en su negocio? él tomará su lugar antes que los reyes; su lugar no estará entre personas bajas.

< Proverbs 22 >