< Matthew 15:8 >

8 This people comes near me with their mouth, and honors me with their lips, but their heart is far distant from me.
Watu hawa, asema Mungu, huniheshimu kwa maneno tu, lakini mioyoni mwao wako mbali nami.
draws near
Strongs:
Lexicon:
ἐγγίζω
Greek:
Ἐγγίζει
Transliteration:
Engizei
Context:
Next word

to me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι
Transliteration:
moi
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Ho
Context:
Next word

people
Strongs:
Lexicon:
λαός
Greek:
λαὸς
Transliteration:
laos
Context:
Next word

this
Strongs:
Greek:
οὗτος
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

with the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

mouth
Strongs:
Lexicon:
στόμα
Greek:
στόματι
Transliteration:
stomati
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

with the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

lips
Strongs:
Lexicon:
χεῖλος
Greek:
χείλεσίν
Transliteration:
cheilesin
Context:
Next word

Me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
με
Transliteration:
me
Context:
Next word

it honors,
Strongs:
Lexicon:
τιμάω
Greek:
τιμᾷ,
Transliteration:
tima
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

heart
Strongs:
Greek:
καρδία
Transliteration:
kardia
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

far away
Strongs:
Greek:
πόρρω
Transliteration:
porrō
Context:
Next word

is kept
Strongs:
Lexicon:
ἀπέχω
Greek:
ἀπέχει
Transliteration:
apechei
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπ᾽
Transliteration:
ap᾽
Context:
Next word

Me.
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐμοῦ.
Transliteration:
emou
Context:
Next word

< Matthew 15:8 >