< 1 Petrus 2:18 >

18 Gij huisknechten, zijt met alle vreze onderdanig den heren, niet alleen den goeden en bescheidenen, maar ook den harden.
Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked.
you who [are]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Οἱ
Transliteration:
Hoi
Context:
Next word

Servants
Strongs:
Lexicon:
οἰκέτης
Greek:
οἰκέται
Transliteration:
oiketai
Context:
Next word

be subject
Strongs:
Lexicon:
ὑποτάσσω
Greek:
ὑποτασσόμενοι
Transliteration:
hupotassomenoi
Context:
Next word

with
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
παντὶ
Transliteration:
panti
Context:
Next word

fear
Strongs:
Lexicon:
φόβος
Greek:
φόβῳ
Transliteration:
phobō
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

to masters,
Strongs:
Lexicon:
δεσπότης
Greek:
δεσπόταις,
Transliteration:
despotais
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

only
Strongs:
Lexicon:
μόνος
Greek:
μόνον
Transliteration:
monon
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

good
Strongs:
Lexicon:
ἀγαθός
Greek:
ἀγαθοῖς
Transliteration:
agathois
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

gentle,
Strongs:
Lexicon:
ἐπιεικής
Greek:
ἐπιεικέσιν,
Transliteration:
epieikesin
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

unreasonable.
Strongs:
Lexicon:
σκολιός
Greek:
σκολιοῖς.
Transliteration:
skoliois
Context:
Next word

< 1 Petrus 2:18 >