< Psalmen 108 >
1 Een lied, een psalm van David. O God! mijn hart is bereid; ik zal zingen en psalmzingen, ook mijn eer.
Una canción. Un salmo de David. ¡Oh, Dios! ¡He confiado plenamente en ti! ¡Todo mi ser canta alabanzas a tu nombre!
2 Waak op, gij luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
¡Levántense, arpa y lira! ¡Despertaré al amanecer!
3 Ik zal U loven onder de volken, o HEERE! en ik zal U psalmzingen onder de natien.
Te agradeceré entre los pueblos, Señor, cantaré alabanzas a ti entre las naciones.
4 Want Uw goedertierenheid is groot tot boven de hemelen, en Uw waarheid tot aan de bovenste wolken.
Porque tu gran amor llega más alto que los cielos, tu fidelidad es más grande que las nubes.
5 Verhef U, o God! boven de hemelen, en Uw eer over de ganse aarde.
Dios, tu grandeza sobrepasa los cielos, y tu gloria está sobre toda la tierra.
6 Opdat Uw beminden bevrijd worden; geef heil door Uw rechterhand, en verhoor ons.
¡Rescata a los que amas! Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
7 God heeft gesproken in Zijn heiligdom, dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.
Dios ha hablado desde su Templo: “He dividido triunfantemente a Siquem y parte del Valle de Sucot.
8 Gilead is mijn, Manasse is mijn, en Efraim is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.
Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
9 Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.
Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistea”.
10 Wie zal mij voeren in een vaste stad? Wie zal mij leiden tot in Edom?
¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
11 Zult Gij het niet zijn, o God! Die ons verstoten hadt, en Die niet uittoogt, o God! met onze heirkrachten?
¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos nunca más?
12 Geef Gij ons hulp uit de benauwdheid; want des mensen heil is ijdelheid.
Bríndanos, por favor, una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
13 In God zullen wij kloeke daden doen, en Hij zal onze wederpartijders vertreden.
Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.