< Psalmen 96 >
1 Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Heel de aarde, zingt Jahweh ter eer!
Sjungen till HERRENS ära en ny sång, sjungen till HERRENS ära, alla länder.
2 Zingt voor Jahweh, en zegent zijn Naam, Verkondigt zijn heil iedere dag;
Sjungen till HERRENS ära, loven hans namn. Båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
3 Meldt aan de naties zijn glorie, Aan alle volkeren zijn wonderen!
Förtäljen bland hedningarna hans ära, bland alla folk hans under.
4 Want groot is Jahweh, hoog te prijzen, En boven alle goden te vrezen!
Ty stor är HERREN och högt lovad, fruktansvärd är han mer än alla gudar.
5 Ja, alle goden der volkeren zijn niets, Maar Jahweh heeft de hemel gemaakt;
Ty folkens alla gudar äro avgudar, men HERREN är den som har gjort himmelen.
6 Glans en glorie zijn voor zijn aanschijn, Kracht en luister in zijn heilige woning.
Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och glans i hans helgedom.
7 Brengt Jahweh, geslachten der volken, Brengt Jahweh glorie en lof.
Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;
8 Brengt Jahweh de eer van zijn Naam, En treedt met offers zijn voorhoven binnen;
given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker, och kommen i hans gårdar.
9 Werpt u neder voor Jahweh in zijn heilige woning, Heel de aarde, beef voor zijn aanschijn!
Tillbedjen HERREN i helig skrud, bäven för hans ansikte, alla länder.
10 Roept het onder de volkeren uit, "Jahweh is Koning! Hij houdt de weegschaal der wereld, zodat ze niet schommelt, En de volkeren richt Hij naar recht!"
Sägen bland hedningarna: "HERREN är nu konung! Därför står jordkretsen fast och vacklar icke; han dömer folken med rättvisa."
11 Laat de hemelen juichen, de aarde jubelen, Laat bulderen de zee met wat ze bevat.
Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är.
12 Laat jubelen het veld, met wat er op groeit, In het woud alle bomen juichen
Marken glädje sig och allt som är därpå, ja, då juble alla skogens träd.
13 Voor het aanschijn van Jahweh, want Hij komt, Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren naar zijn trouw.
inför HERREN, ty han kommer, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med sin trofasthet.