< Psalmen 76 >
1 Voor muziekbegeleiding; met harpen. Een psalm van Asaf; een lied. God heeft Zich in Juda doen kennen, Ontzaglijk is in Israël zijn Naam!
Orðstír Drottins er mikill í Júda og Ísrael.
2 Zijn tent staat in Sjalem, Zijn woning op Sion:
Bústaður hans er í Jerúsalem. Hann situr á Síonfjalli.
3 Daar sloeg Hij de schichten van de boog, Schild en zwaard en strijdknots stuk!
Þar sundurbraut hann vopn óvina okkar.
4 Vol majesteit straalt Gij Uit de eeuwige bergen
Öll háreist fjöll blikna í ljóma dýrðar hans!
5 Kloeke harten werden ontmoedigd en vielen in slaap, De arm ontzonk alle dappere strijders;
Úrvalslið óvinanna er gjörsigrað! Þeir liggja flatir, sofnaðir svefninum langa. Enginn þeirra getur framar lyft hendi.
6 God van Jakob, door uw dreigen Werden ruiters en paarden versuft.
Þegar þú, Guð Jakobs, hastaðir á þá, féllu bæði hestar og riddarar.
7 Geweldig zijt Gij! Wie houdt voor U stand, Als uw toorn is ontstoken?
Ekki er að undra þótt menn óttist þig! Hver fær staðist reiði Guðs?!
8 Toen Gij uit de hemel uw vonnis deedt horen, Werd de aarde stil van ontzetting:
Þegar þú birtir þeim dóminn frá himnum, þá nötraði jörðin og þagnaði fyrir þér.
9 Toen Gij opstondt ten oordeel, o God, Om alle ongelukkigen in het Land te redden.
Þú stígur fram til að refsa illgjörðamönnunum, en verndar hina auðmjúku.
10 Alle stammen der mensen moeten U prijzen, Wat uw toorn heeft gespaard, U feestelijk loven!
Þegar við sjáum heimsku og reiði mannanna, þá skiljum við enn betur hve dýrð þín er mikil.
11 Doet geloften aan Jahweh, uw God, en blijft ze trouw, Brengt Hem geschenken, gij allen, die rond Hem moogt wonen:
Efnið heitin sem þið gáfuð Drottni, Guði ykkar. Allir sem umhverfis hann eru færa honum gjafir. Þeir nálgast hann með óttablandinni virðingu.
12 Den Geweldige, die de hoogmoed der vorsten vernedert, Die door de koningen der aarde wordt gevreesd!
Hann er sá sem lægir ofstopa höfðingjanna og kemur konungum jarðarinnar á kné!