< Psalmen 129 >

1 Een bedevaartslied. Van jongs af heeft men wreed mij mishandeld, Mag Israël wel zeggen;
Veisu korkeimmassa Kuorissa. He ovat usein minua ahdistaneet, hamasta nuoruudestani, sanokaan nyt Israel;
2 Mij hardvochtig gekweld sinds mijn jeugd, Maar nooit mij gebroken.
He ovat usein minua ahdistaneet, hamasta nuoruudestani; mutta ei he minua voittaneet.
3 Ploegers hebben mijn rug beploegd, En lange voren getrokken;
Kyntäjät ovat minun selkäni päällä kyntäneet, ja vakonsa pitkäksi vetäneet.
4 Maar Jahweh bleef trouw: De riemen der bozen sneed Hij stuk.
Herra, joka vanhurskas on, on jumalattomain köydet katkonut.
5 Beschaamd moeten vluchten Alle haters van Sion.
Tulkoon häpiään ja kääntyköön takaperin kaikki, jotka Zionia vihaavat.
6 Ze zullen worden als gras op de daken, Dat vóór het opschiet, verdort;
Olkoon niinkuin ruoho kattojen päällä, joka kuivettuu ennen kuin se reväistään ylös,
7 Waarmee geen maaier zijn hand kan vullen, Geen hooier zijn arm.
Joista niittäjä ei kättänsä täytä, eikä lyhteensitoja syliänsä;
8 En niemand zal in het voorbijgaan zeggen: "De zegen van Jahweh over u; Wij zegenen u in Jahweh’s Naam!"
Eikä yksikään ohitsekäypä sano: olkoon Herran siunaus teidän päällänne: me siunaamme teitä Herran nimeen.

< Psalmen 129 >