< Zaburi 128 >

1 Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Ji duto moluoro Jehova Nyasaye, kendo ngimagi oriere gie chunygi.
A Song of degrees. Blessed [is] every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
2 Ibiro chamo olemb luchi; iniyud gweth kendo inidhi maber.
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy [shalt] thou [be], and [it shall be] well with thee.
3 Chiegi nochal gi yiend mzabibu manyak maber e odi; nyithindi nochal gi chuny zeituni maloth e kinde ma gilworo mesa ka gichiemo.
Thy wife [shall be] as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
4 Kamano e kaka ngʼama oluoro Jehova Nyasaye ogwedhi.
Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
5 Jehova Nyasaye mondo ogwedhi gie Sayun, ndalo duto mag ngimani; mad ineye gi wangʼi ka Jerusalem dhi maber,
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
6 kendo mad idag amingʼa nyaka ine nyithind nyithindi, Israel mondo obed gi kwe!
Yea, thou shalt see thy children’s children, [and] peace upon Israel.

< Zaburi 128 >