< Mariko 5:5 >

5 Otieno gi odiechiengʼ duto ngʼatni ne wuotho e kind liete kendo e gode man machiegni koywagore matek kendo kongʼolore gi kite.
És éjjel és nappal mindig a hegyeken és a sírboltokban volt, kiáltozva és magát kövekkel vagdosva.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

all [times]
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
παντὸς
Transliteration:
pantos
Context:
Next word

night
Strongs:
Lexicon:
νύξ
Greek:
νυκτὸς
Transliteration:
nuktos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

day
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρας
Transliteration:
hēmeras
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

tombs
Strongs:
Lexicon:
μνῆμα
Greek:
μνήμασιν
Transliteration:
mnēmasin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

mountains
Strongs:
Lexicon:
ὄρος
Greek:
ὄρεσιν
Transliteration:
oresin
Context:
Next word

he was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

crying out
Strongs:
Lexicon:
κράζω
Greek:
κράζων
Transliteration:
krazōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

cutting
Strongs:
Lexicon:
κατακόπτω
Greek:
κατακόπτων
Transliteration:
katakoptōn
Context:
Next word

himself
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτὸν
Transliteration:
he'auton
Context:
Next word

with stones.
Strongs:
Lexicon:
λίθος
Greek:
λίθοις.
Transliteration:
lithois
Context:
Next word

< Mariko 5:5 >