< Salme 38 >
1 (En salme af David. Lehazkir.) HERRE, revs mig ej i din vrede, tugt mig ej i din Harme!
達味紀念歌。 上主,求你不要在你的震怒中責罰我,求你不要在你的氣憤中懲戒我。
2 Thi dine pile sidder i mig, din Hånd har lagt sig på mig.
因為你的箭射中了我,你的手重壓了我。
3 Intet er karskt på min Krop for din Vredes Skyld, intet uskadt i mine Ledemod for mine Synders Skyld;
因了你的盛怒,我已體無完膚;因了我的罪行,我已粉身碎骨。
4 thi over mit Hoved skyller min Brøde som en tyngende Byrde, for tung for mig.
因為我的罪過高出我的頭頂,好似重擔把我壓得過分沉重。
5 Mine Sår både stinker og rådner, for min Dårskabs Skyld går jeg bøjet;
我的創痍漬爛流膿,完全由於我的愚矇。
6 jeg er såre nedtrykt, sorgfuld vandrer jeg Dagen lang.
我悲傷得身已傴僂,終日行動滿懷憂愁。
7 Thi Lænderne er fulde af Brand, intet er karskt på min Krop,
因為我的腰肢焦灼難受,我的肉體已無完膚。
8 jeg er lammet og fuldkommen knust, jeg skriger i Hjertets Vånde.
我已筋疲力盡,奄奄一息;我已心痛欲絕,嗟嘆不已。
9 HERRE, du kender al min Attrå, mit Suk er ej skjult for dig;
我主,我的呻吟常在你的面前,我的悲歎不向你隱瞞;
10 mit Hjerte banker, min Kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin Glans.
我的心顫慄,我的精力衰退,我眼目的光明也已消逝。
11 For min Plages Skyld flyr mig Ven og Frænde, mine Nærmeste holder sig fjert;
我遭難時,我的友朋都袖手旁觀,我的親人都站得很遠。
12 de, der vil mig til Livs, sætter Snarer, og de, der vil mig ondt, lægger Råd om Fordærv, de tænker Dagen igennem på Svig.
追尋我命的人,張設網羅,設法害我的人,散布惡謨,他們行詭計日夜思索。
13 Men jeg er som en døv, der intet hører, som en stum, der ej åbner sin Mund,
但我好像是一個有耳聽不見的聾子,我又好像是一個有口不能言的啞巴。
14 som en Mand, der ikke kan høre, i hvis Mund der ikke er Svar.
我竟成了一個沒有聽覺的人,成了一個口中沒有辯詞的人。
15 Thi til dig står mit Håb, o HERRE, du vil bønhøre, Herre min Gud,
因為我唯有仰慕你,上主,你必應允我,我主我天主!
16 når jeg siger: "Lad dem ikke glæde sig over mig, hovmode sig over min vaklende Fod!"
我原來說過:「不要讓他們洋洋得意,不要讓他們因我的失足而沾沾自喜。」
17 Thi jeg står allerede for Fald, mine Smerter minder mig stadig;
我生來就易於失足,因此我常心懷痛苦。
18 thi jeg må bekende min Skyld må sørge over min Synd.
我的確承認我犯了罪愆,我為了我的過惡而憂慚。
19 Mange er de, der med Urette er mine Fjender, talrige de, der hader mig uden Grund,
無故加害我的人,力強兇暴,無理憎恨我的人,成群結伙;
20 som lønner mig godt med ondt, som står mig imod, fordi jeg søger det gode.
他們都以怨報德而對待我,因我追求正義而惱恨我。
21 HERRE, forlad mig ikke, min Gud, hold dig ikke borte fra mig,
上主,求你不要捨棄我,我主,求你不要遠離我。
22 il mig til Hjælp, o Herre, min Frelse!
我的上主,我的救助,求你速來給我護祐。