< Salme 20 >
1 (Til sangmesteren. En salme af David.) På trængselens dag bønhøre Herren dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
O Senhor te oiça no dia da angustia, o nome do Deus de Jacob te proteja.
2 Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
Envie-te soccorro desde o seu sanctuario, e te sustenha desde Sião.
3 han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
Lembre-se de todas as tuas offertas, e acceite os teus holocaustos (Selah)
4 Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd,
Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu conselho.
5 at vi må juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.
6 Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
Agora sei que o Senhor salva ao seu ungido: elle o ouvirá desde o seu sancto céu, com a força salvadora da sua mão direita.
7 Nogle stoler på Heste, andre på Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
Uns confiam em carros e outros em cavallos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
8 De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på Fode.
Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.
9 HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!
Salva-nos, Senhor, oiça-nos o Rei quando clamarmos.