< Salme 135 >

1 Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
Louvado seja Yah! Louvado seja o nome de Yahweh! Louvado seja ele, seus servos de Javé,
2 som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
você que está na casa de Yahweh, nos tribunais da casa de nosso Deus.
3 Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
Louvado seja o Yah, pois Yahweh é bom. Cante louvores ao seu nome, pois isso é agradável.
4 Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
Pois Yah escolheu Jacob para si mesmo, Israel por sua própria posse.
5 Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
Pois eu sei que Yahweh é ótimo, que nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
O que quer que Yahweh tenha feito, que ele tenha feito, no céu e na terra, nos mares e em todas as profundezas.
7 Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
Ele faz com que as nuvens se levantem dos confins da terra. Ele faz relâmpagos com a chuva. Ele traz o vento para fora de seus tesouros.
8 han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
Ele atingiu o primogênito do Egito, tanto do homem quanto do animal.
9 og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
Ele enviou sinais e maravilhas para o meio de você, Egito, sobre o Faraó, e sobre todos os seus servos.
10 han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
Ele atingiu muitas nações, e matou poderosos reis...
11 Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
Sihon, rei dos Amoritas, Og rei de Bashan, e todos os reinos de Canaã...
12 og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
e deram suas terras por um patrimônio, uma herança para Israel, seu povo.
13 HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
Seu nome, Yahweh, perdura para sempre; sua fama, Yahweh, ao longo de todas as gerações.
14 thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
Pois Yahweh julgará seu povo e ter compaixão de seus servos.
15 Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Os ídolos das nações são a prata e o ouro, o trabalho das mãos dos homens.
16 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Eles têm bocas, mas não podem falar. Eles têm olhos, mas não conseguem ver.
17 de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
Eles têm ouvidos, mas não conseguem ouvir, também não há respiração na boca deles.
18 Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
Aqueles que os fazem serão como eles, sim, todos os que confiam neles.
19 Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
Casa de Israel, Louvado seja Yahweh! Casa de Aaron, Louvado seja Yahweh!
20 lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
Casa de Levi, Louvado seja Yahweh! Vocês que temem a Javé, louvem a Javé!
21 Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!
Bendito seja Yahweh de Zion, que mora em Jerusalém. Louvado seja Yah!

< Salme 135 >