< Salme 121 >

1 (Sang til Festrejserne.) Jeg løfter mine Øjne til Bjergene: Hvorfra kommer min Hjælp?
Ko e Hiva ʻae ʻalu hake. Te u hanga hake hoku mata ki he ngaahi moʻunga, ʻaia ʻoku haʻu mei ai hoku tokoni.
2 Fra HERREN kommer min Hjælp, fra Himlens og Jordens Skaber.
‌ʻOku haʻu hoku tokoni meia Sihova, ʻaia ne ne ngaohi ʻae langi mo māmani.
3 Din fod vil han ej lade vakle, ej blunder han, som bevarer dig;
‌ʻE ʻikai tuku ʻe ia ke hiki ho vaʻe: ko ia ʻoku ne tauhi koe ʻe ʻikai tulemohe ia.
4 nej, han blunder og sover ikke, han, som bevarer Israel.
Vakai, ko ia ʻoku ne tauhi ʻa ʻIsileli ʻe ʻikai te ne tulemohe pe mohe.
5 HERREN er den, som bevarer dig, HERREN er din Skygge ved din højre;
Ko Sihova ko ho tauhi: ko Sihova ko ho fakamalu ia ʻi ho nima toʻomataʻu.
6 Solen stikker dig ikke om Dagen, og Månen ikke om Natten;
‌ʻE ʻikai taaʻi koe ʻe he laʻā ʻi he ʻaho, pe ʻe he māhina ʻi he pō.
7 HERREN bevarer dig mod alt ondt, han bevarer din Sjæl;
‌ʻE fakahaofi koe ʻe Sihova mei he kovi kotoa pē: te ne fakamoʻui ho laumālie.
8 HERREN bevarer din Udgang og Indgang fra nu og til evig Tid!
‌ʻE tauhi ʻe Sihova hoʻo ʻalu kituʻa mo hoʻo liu mai mei he ʻaho ni, pea taʻengata.

< Salme 121 >