< Kolossensern 3:10 >

10 og iført eder det nye, som fornyes til Erkendelse efter hans Billede, der skabte det;
ପେଇଂ ତ୍ମି ଜିବନ୍ ଆରାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍‌ପେବକେ । ତ୍ମି ଜିବନ୍‌ନ୍ନିଆ ପେଇଂ ତ୍ମି ଡିଙ୍ଗ୍‌ପେଲେଃକେ । ପେଇଂ ପେଇଂନେ ଆତେନ୍‌ ତିଆର୍‌ ଡିଙ୍ଗ୍‌କ୍ନେ ସାଉକାର୍‌ ରକମ୍‌ ଡିଙ୍ଗ୍‌ପେଲେକେ । ଏନ୍‌ ତ୍ମି ଜିବନ୍ ବାନ୍ ପେଇଂ ପର୍‌ମେସର୍‌ନେ ବିସୟ୍‌ନ୍ନିଆ ସତେଆ ଗ୍ୟାନ୍ ବାପେଲେକେ ।
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having put on
Strongs:
Lexicon:
ἐνδύω
Greek:
ἐνδυσάμενοι
Transliteration:
endusamenoi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

new,
Strongs:
Lexicon:
νέος
Greek:
νέον,
Transliteration:
neon
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

is being renewed
Strongs:
Lexicon:
ἀνακαινόω
Greek:
ἀνακαινούμενον
Transliteration:
anakainoumenon
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

knowledge
Strongs:
Lexicon:
ἐπίγνωσις
Greek:
ἐπίγνωσιν
Transliteration:
epignōsin
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατ᾽
Transliteration:
kat᾽
Context:
Next word

[the] image
Strongs:
Lexicon:
εἰκών
Greek:
εἰκόνα
Transliteration:
eikona
Context:
Next word

of the [one who]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

having created
Strongs:
Lexicon:
κτίζω
Greek:
κτίσαντος
Transliteration:
ktisantos
Context:
Next word

him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν·
Transliteration:
auton
Context:
Next word

< Kolossensern 3:10 >