< Job 17 >

1 Brudt er min Aand, mine Dage slukt, og Gravene venter mig;
Ang aking espiritu ay naubos, at ang aking mga araw ay tapos na; handa na ang libingan para sa akin.
2 visselig, Spot er min Del, og bittert er, hvad mit Øje maa skue.
Tunay nga na mayroong mangungutyang kasama ko; lagi ko dapat makita ang kanilang pagtatangka.
3 Stil Sikkerhed for mig hos dig! Hvem anden giver mig Haandslag?
Ibigay ngayon ang isang pangako, maging isang tagapanagot para sa akin sa iyong sarili; sino pa roon ang tutulong sa akin?
4 Thi du lukked deres Hjerte for Indsigt, derfor vil du ikke ophøje dem;
Dahil sa iyo, O Diyos, iningatan mo ang kanilang mga puso na maunawaan ito; kaya, hindi mo sila maitatas nang higit sa akin.
5 den, der forraader Venner til Plyndring, hans Sønners Øjne hentæres.
Siyang bumabatikos sa kaniyang mga kaibigan para sa isang gantimpala, sa mata ng kaniyang mga anak ay hindi magtatagumpay.
6 Til Mundheld har du gjort mig for Folk, jeg er blevet et Jærtegn for dem;
Pero ginawa niya akong isang usap-usapan ng mga tao; dinuraan nila ang aking mukha.
7 mit Øje er sløvet af Kvide, som Skygger er mine Lemmer til Hobe;
Malabo na rin ang aking mata dahil sa kalungkutan; payat na ang buong katawan ko gaya ng mga anino.
8 retsindige stivner af Rædsel ved sligt, over vanhellig harmes den skyldfri,
Sinisindak nito ang mga matutuwid; ang inosente ay ginugulo ang kaniyang sarili laban sa taong hindi maka-diyos.
9 men den retfærdige holder sin Vej, en renhaandet vokser i Kraft.
Nag-iingat ang taong matuwid sa kaniyang landas; siyang may malinis na mga kamay ay lalakas nang lalakas.
10 Men I, mød kun alle frem igen, en Vismand finder jeg ikke iblandt jer!
Pero para sa inyong lahat, halika ka ngayon; hindi ako makakakita ng matalinong tao sa kalagitnaan ninyo.
11 Mine Dage stunder mod Døden, brudt er mit Hjertes Ønsker;
Lumipas na ang mga araw ko, tapos na ang mga plano ko, kahit ang mga kahilingan ng aking puso.
12 Natten gør jeg til Dag, Lyset for mig er Mørke;
Ang mga taong ito, ang mga mangungutya, pinalitan ang gabi ng araw; ang liwanag, sinabi nila, malapit na sa kadiliman.
13 vil jeg haabe, faar jeg dog Bolig i Døden, jeg reder i Mørket mit Leje, (Sheol h7585)
Nang tumingin ako sa sheol bilang aking tahanan; mula nang lumaganap ang aking higaan sa kadiliman; (Sheol h7585)
14 Graven kalder jeg Fader, Forraadnelsen Moder og Søster.
mula nang sinabi ko sa hukay, 'ikaw ang aking ama,' at sa uod, 'ikaw ang aking ina o aking kapatid na babae,'
15 Hvor er da vel mit Haab, og hvo kan øjne min Lykke?
nasaan na ngayon ang aking pag-asa?, dahil sa aking pag-asa, sinong makakakita ng anuman?
16 Mon de vil følge mig ned i Dødsriget, skal sammen vi synke i Støvet? (Sheol h7585)
Ang pag-asa ba ay bababa sa tarangkahan ng sheol kapag kami ay pumanaog sa alabok? (Sheol h7585)

< Job 17 >