< Apostelenes gerninger 22:2 >

2 Men da de hørte, at han talte til dem i det hebraiske Sprog, holdt de sig end mere stille. Og han siger:
When they heard that he was speaking to them in Hebrew, they were still more quiet; and Paul went on:
Having heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούσαντες
Transliteration:
akousantes
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

in the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

Hebrew
Strongs:
Lexicon:
Ἑβραΐς
Greek:
Ἑβραΐδι
Transliteration:
Hebraidi
Context:
Next word

language
Strongs:
Lexicon:
διάλεκτος
Greek:
διαλέκτῳ
Transliteration:
dialektō
Context:
Next word

he was addressing
Strongs:
Lexicon:
προσφωνέω
Greek:
προσεφώνει
Transliteration:
prosephōnei
Context:
Next word

them,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς,
Transliteration:
autois
Context:
Next word

even more
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
μᾶλλον
Transliteration:
mallon
Context:
Next word

they became
Strongs:
Lexicon:
παρέχω
Greek:
παρέσχον
Transliteration:
pareschon
Context:
Next word

quiet.
Strongs:
Lexicon:
ἡσυχία
Greek:
ἡσυχίαν.
Transliteration:
hēsuchian
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
Καὶ
Transliteration:
Kai
Context:
Next word

he says;
Strongs:
Lexicon:
φημί
Greek:
φησίν·
Transliteration:
phēsin
Context:
Next word

< Apostelenes gerninger 22:2 >