< 1 Timoteus 3:7 >

7 Men han bør ogsaa have et godt Vidnesbyrd af dem, som ere udenfor, for at han ikke skal falde i Forhaanelse og Djævelens Snare.
Te phoeiah poeng lamkah laipai then khueh ham a kuek. Te daengah ni hnaelcoenah neh rhaithae kah thaang dongah a cungku pawt eh.
It behooves
Strongs:
Greek:
δεῖ
Transliteration:
dei
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

a testimony
Strongs:
Lexicon:
μαρτυρία
Greek:
μαρτυρίαν
Transliteration:
marturian
Context:
Next word

good
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλός
Greek:
καλὴν
Transliteration:
kalēn
Context:
Next word

to have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχειν
Transliteration:
echein
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

outside,
Strongs:
Lexicon:
ἔξωθεν
Greek:
ἔξωθεν,
Transliteration:
exōthen
Context:
Next word

so that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

reproach
Strongs:
Lexicon:
ὀνειδισμός
Greek:
ὀνειδισμὸν
Transliteration:
oneidismon
Context:
Next word

he may fall
Strongs:
Lexicon:
ἐμπίπτω
Greek:
ἐμπέσῃ
Transliteration:
empesē
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

[the] snare
Strongs:
Lexicon:
παγίς
Greek:
παγίδα
Transliteration:
pagida
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

devil.
Strongs:
Lexicon:
διάβολος
Greek:
διαβόλου.
Transliteration:
diabolou
Context:
Next word

< 1 Timoteus 3:7 >