< Salme 85 >
1 Til Sangmesteren; af Koras Børn, en Psalme.
En Psalm Korah barnas, till att föresjunga. Herre, du som fordom vast dino lande nådelig, och förlossade de fångar af Jacob;
2 Herre! du har haft Velbehag til dit Land, du har ført Jakobs fangne Folk tilbage.
Du som tillförene dino folke missgerning förlåtit hafver, och alla deras synder öfvertäckt; (Sela)
3 Du har borttaget dit Folks Misgerning, du har skjult al deres Synd. (Sela)
Du som tillförene alla dina vrede borttagit hafver, och vändt dig ifrå dine vredes grymhet;
4 Du har draget al din Harme tilbage, du har bortvendt din grumme Vrede.
Tröst oss, Gud vår Frälsare, och låt af dine ogunst till oss.
5 Hjælp os op igen, vor Frelses Gud! og tilintetgør din Fortørnelse imod os.
Vill du då till evig tid uppå oss vred vara; och låt dina vrede gå evinnerliga?
6 Vil du evindelig være vred paa os? vil du udstrække din Vrede fra Slægt til Slægt?
Vill du då icke åter vederqvicka oss; att ditt folk må glädja sig öfver dig?
7 Vil du ikke gøre os levende igen, at dit Folk maa glæde sig i dig?
Herre, bete oss dina nåde, och hjelp oss.
8 Herre! lad os se din Miskundhed og giv os din Frelse.
Ack! att jag höra måtte, det Herren Gud talar, att han sino folke och sinom heligom frid tillsade; på det de icke skola på någon galenskap komma.
9 Jeg vil høre, hvad Gud Herren tater; thi han skal tale Fred til sit Folk og til sine hellige, kun at de ikke vende tilbage til Daarlighed.
Dock är ju hans hjelp när dem som frukta honom, att i vårt land skall ära bo;
10 Ja, hans Frelse er nær hos dem, som ham frygte, at Herlighed maa bo i vort Land.
Att godhet och trohet mötas tillsamman, rättfärdighet och frid kyssas;
11 Miskundhed og Sandhed møde hinanden; Retfærdighed og Fred kysse hinanden.
Att trohet må växa på jordene, och rättfärdighet skåda neder af himmelen;
12 Sandhed vokser op af Jorden, og Retfærdighed ser ned af Himmelen.
Att ock Herren oss godt gör; på det vårt land må sina frukt gifva;
13 Dertil skal Herren give det gode, og vort Land give sin Grøde. Retfærdighed gaa frem for hans Ansigt og sætte sine Trin paa hans Vej!
Att rättfärdighet må ändå för honom blifva, och sin rätta gång hafva.