< Salme 76 >
1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af Asaf, en Sang.
Zna se u Judeji za Boga, u Izrailja je veliko ime njegovo.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
U Salimu je stan njegov i naselje njegovo na Sionu.
3 og hans Paulun var i Salem, og hans Bolig i Zion.
Ondje je polomio krilate strijele luku, štit i maè i rat.
4 Der sønderbrød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krig. (Sela)
Ti si svijetao; divniji od gora hajduèkih.
5 Du straaler i Glans og Herlighed fra de paa Bytte rige Bjerge.
Koji su junaèkog srca postaše plijen, zaspaše snom svojim, i junaci ne naðoše ruku svojih.
6 De stolte af Hjerte blive plyndrede, de slumre deres Søvn; og ingen af Stridsmændene fandt Magt i deres Hænder.
Od prijetnje tvoje, Bože Jakovljev, drijemlju kola i konj.
7 For din Trusel, Jakobs Gud! er baade Hest og Vogn falden i den dybe Søvn.
Ti si strašan, i ko æe se održati pred licem tvojim kad se razgnjeviš?
8 Du, ja, du er forfærdelig, og hvo kan bestaa for dit Ansigt, saa snart som du bliver vred?
S neba javljaš sud; zemlja se prepada i muèi,
9 Du lod høre Dom fra Himmelen; Jorden frygtede og blev stille,
Kad Bog ustaje na sud, da pomože svima koji stradaju na zemlji.
10 da Gud gjorde sig rede til Dom, til at frelse alle de sagtmodige paa Jorden. (Sela)
I gnjev ljudski obraæa se u slavu tebi, kad se jednom opašeš gnjevom.
11 Thi et Menneskes Vrede bereder dig Pris; hvad der bliver tilovers af Vreden, omgjorde du dig med.
Polažite i izvršujte zavjete Gospodu Bogu svojemu; svi koji ste oko njega, nosite dare strašnome.
12 Gører Løfte og betaler Herren, eders Gud det; alle I, som ere omkring ham, skulle bringe ham, den forfærdelige, Gave. Han borttager Fyrsternes Mod, han er forfærdelig for Kongerne paa Jorden.
On ukroæava duh knezovima, on je strašan carevima zemaljskim.