< Salme 135 >
1 Lover Herrens Navn, lover, I Herrens Tjenere!
Hallelujah! Praise the name of the LORD. Give praise, O servants of the LORD,
2 I, som staa i Herrens Hus, i vor Guds Hus's Forgaarde.
who stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
3 Lover Herren; thi Herren er god; lovsynger hans Navn; thi det er lifligt.
Hallelujah, for the LORD is good; sing praises to His name, for it is lovely.
4 Thi Herren har udvalgt sig Jakob, Israel til sin Ejendom.
For the LORD has chosen Jacob as His own, Israel as His treasured possession.
5 Thi jeg ved, at Herren er stor, og at vor Herre er større end alle Guder.
For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods.
6 Herren gør alt, hvad ham behager, i Himmelen og paa Jorden, i Havene og i alle Afgrunde.
The LORD does all that pleases Him in the heavens and on the earth, in the seas and in all their depths.
7 Han gør, at Dampe opstige fra Jordens Grænse; han gør Lynene til Regn, han udfører Vejret af sine Forraadskamre.
He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He generates the lightning with the rain and brings forth the wind from His storehouses.
8 Han, som slog de førstefødte i Ægypten, baade Mennesker og Dyr;
He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast.
9 han sendte Tegn og underlige Ting i din Midte, Ægypten! paa Farao og paa alle hans Tjenere;
He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
10 han, som slog mange Folk og ihjelslog stærke Konger:
He struck down many nations and slaughtered mighty kings:
11 Amoriternes Konge Sihon og Basans Konge Og samt alle Riger i Kanaan;
Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan.
12 og han gav deres Land til Arv, til Arv for sit Folk Israel.
He gave their land as an inheritance, as a heritage to His people Israel.
13 Herre! dit Navn bliver evindelig; Herre! din Ihukommelse bliver fra Slægt til Slægt.
Your name, O LORD, endures forever, Your renown, O LORD, through all generations.
14 Thi Herren skal dømme sit Folk, og det skal angre ham for hans Tjeneres Skyld.
For the LORD will vindicate His people and will have compassion on His servants.
15 Hedningernes Afguder ere Sølv og Guld, et Menneskes Hænders Gerning.
The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men.
16 De have Mund, men tale ikke; de have Øjne, men se ikke.
They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
17 De have Øren, men høre ikke, og der er ingen Aande i deres Mund.
they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths.
18 Ligesom disse ere, saa blive de, som gøre dem, ja, hver den, som forlader sig paa dem.
Those who make them become like them, as do all who trust in them.
19 Israels Hus! lover Herren; Arons Hus! lover Herren.
O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD;
20 Levis Hus! lover Herren; I, som frygte Herren! lover Herren.
O house of Levi, bless the LORD; you who fear the LORD, bless the LORD!
21 Lovet være Herren fra Zion, han, som bor i Jerusalem! Halleluja!
Blessed be the LORD from Zion— He who dwells in Jerusalem. Hallelujah!