< Matouš 22:42 >

42 „Co si myslíte o Kristu? Čí je to syn?“Odpověděli: „Davidův.“
Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, [The Son] of David.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
saying;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγων·
Transliteration:
legōn
Context:
Next word

What
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

think
Strongs:
Lexicon:
δοκέω
Greek:
δοκεῖ
Transliteration:
dokei
Context:
Next word

concerning
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
περὶ
Transliteration:
peri
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Christ?
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
χριστοῦ;
Transliteration:
christou
Context:
Next word

Of whom
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τίνος
Transliteration:
tinos
Context:
Next word

son
Strongs:
Greek:
υἱός
Transliteration:
huios
Context:
Next word

is He?
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν;
Transliteration:
estin
Context:
Next word

They say
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγουσιν
Transliteration:
legousin
Context:
Next word

to Him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ·
Transliteration:
autō
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Of David.
Strongs:
Lexicon:
Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ
Greek:
Δαυίδ.
Transliteration:
Dauid
Context:
Next word

< Matouš 22:42 >