< Žalmy 8 >

1 Přednímu zpěváku na gittejský nástroj, žalm Davidův. Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! Nebo jsi vyvýšil slávu svou nad nebesa.
Al maestro de coro. Sobre el ghittit (los lagares). Salmo de David. ¡Oh Yahvé, Señor nuestro, cuán admirable es tu Nombre en toda la tierra! Tú, cuya gloria cantan los cielos,
2 Z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.
te has preparado la alabanza de la boca de los pequeños y de los lactantes, para confundir a tus enemigos y hacer callar al adversario y al perseguidor.
3 Když spatřuji nebesa tvá, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kteréž jsi tak upevnil, říkám:
Cuando contemplo tus cielos, hechura de tus dedos, la luna y las estrellas que Tú pusiste en su lugar...
4 Co jest člověk, že jsi naň pamětliv, a syn člověka, že jej navštěvuješ?
¿Qué es el hombre para que Tú lo recuerdes, o el hijo del hombre para que te ocupes de él?
5 Nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.
Tú lo creaste poco inferior a Dios, le ornaste de gloria y de honor.
6 Pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých, všecko jsi podložil pod nohy jeho:
Le diste poder sobre las obras de tus manos, y todo lo pusiste bajo sus pies:
7 Ovce i voly všecky, také i zvěř polní,
las ovejas y los bueyes todos, y aun las bestias salvajes,
8 Ptactvo nebeské, i ryby mořské, a cožkoli chodí stezkami mořskými.
las aves del cielo y los peces del mar, y cuanto surca las sendas del agua.
9 Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi!
Oh Yahvé, Señor nuestro, ¡cuán admirable es tu Nombre en toda la tierra!

< Žalmy 8 >