< Žalmy 114 >

1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
Quand Israël sortit de l'Egypte, Quand la maison de Jacob se sépara d'un peuple barbare,
2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
Juda devint le sanctuaire de l'Éternel, Et Israël son empire.
3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
A la vue du peuple de Dieu, la mer s'enfuit; Le Jourdain retourna en arrière.
4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
Les montagnes bondirent comme des béliers, Et les collines comme des agneaux.
5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir, Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
Pourquoi bondir comme des béliers, ô montagnes. Et vous, collines, comme des agneaux?
7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
Terre, tremble devant le Seigneur, Devant le Dieu de Jacob,
8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
Qui change le rocher en nappe d'eau, Le granit en source jaillissante.

< Žalmy 114 >