< Žalmy 115 >
1 Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
Non point à nous, ô Éternel, non point à nous. Mais à ton nom donne gloire; Car toi seul tu es bon et fidèle!
2 Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
Pourquoi les nations diraient-elles: «Où est donc leur Dieu?»
3 Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
Notre Dieu est dans les cieux; Il fait tout ce qui lui plaît!
4 Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
Leurs idoles sont des ouvrages d'argent et d'or, Des oeuvres faites par la main des hommes.
5 Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas.
6 Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas; Elles ont un nez, et elles ne sentent pas;
7 Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
Des mains, et elles ne touchent pas; Des pieds, et elles ne marchent pas. Leur gosier ne fait entendre aucun son.
8 Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
Ceux qui les fabriquent et tous ceux qui se confient en elles Leur deviendront semblables.
9 Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
Israël, confie-toi en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
10 Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
11 Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! — Il est votre aide et votre bouclier. —
12 Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
L'Éternel s'est souvenu de nous: il bénira, Oui, il bénira la maison d'Israël; Il bénira la maison d'Aaron.
13 Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, Tant les petits que les grands.
14 Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
L'Éternel vous multipliera ses bénédictions. A vous et à vos enfants.
15 Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
Vous êtes bénis de l'Éternel, Celui qui a fait les cieux et la terre.
16 Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
Les cieux appartiennent à l'Éternel; Mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
Ce ne sont pas les morts qui loueront l'Éternel, Ni aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence.
18 Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.
Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à perpétuité. Louez l'Éternel!