< Príslovia 18 >

1 Svémyslný hledá toho, což se jemu líbí, a ve všelijakou věc plete se.
He who keeps himself separate for his private purpose goes against all good sense.
2 Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti, ale v tom, což zjevuje srdce jeho.
A foolish man has no pleasure in good sense, but only to let what is in his heart come to light.
3 Když přijde bezbožný, přichází také pohrdání, a s lehkomyslným útržka.
When the evil-doer comes, a low opinion comes with him, and with the loss of honour comes shame.
4 Slova úst muže vody hluboké, potok rozvodnilý pramen moudrosti.
The words of a man's mouth are like deep waters: the fountain of wisdom is like a flowing stream.
5 Přijímati osobu bezbožného není dobré, abys převrátil spravedlivého v soudu.
To have respect for the person of the evil-doer is not good, or to give a wrong decision against the upright.
6 Rtové blázna směřují k svadě, a ústa jeho bití se domluví.
A foolish man's lips are a cause of fighting, and his mouth makes him open to blows.
7 Ústa blázna k setření jemu, a rtové jeho osídlem duši jeho.
The mouth of a foolish man is his destruction, and his lips are a net for his soul.
8 Slova utrhače jsou jako ubitých, ale však sstupují do vnitřností života.
The words of one who says evil of his neighbour secretly are like sweet food, and go down into the inner parts of the stomach.
9 Také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
He who does not give his mind to his work is brother to him who makes destruction.
10 Věže pevná jest jméno Hospodinovo; k němu se uteče spravedlivý, a bude povýšen.
The name of the Lord is a strong tower: the upright man running into it is safe.
11 Zboží bohatého jest město pevné jeho, a jako zed vysoká v mysli jeho.
The property of a man of wealth is his strong town, and it is as a high wall in the thoughts of his heart.
12 Před setřením vyvyšuje se srdce člověka, ale před povýšením bývá ponížení.
Before destruction the heart of man is full of pride, and before honour goes a gentle spirit.
13 Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
To give an answer before hearing is a foolish thing and a cause of shame.
14 Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?
15 Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
The heart of the man of good sense gets knowledge; the ear of the wise is searching for knowledge.
16 Dar člověka uprostranňuje jemu, a před oblíčej mocných přivodí jej.
A man's offering makes room for him, letting him come before great men.
17 Spravedlivý zdá se ten, kdož jest první v své při, ale když přichází bližní jeho, tedy stihá jej.
The man who first puts his cause before the judge seems to be in the right; but then his neighbour comes and puts his cause in its true light.
18 Los pokojí svady, a mezi silnými rozeznává.
The decision of chance puts an end to argument, parting the strong.
19 Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté, a svárové jsou jako závora u hradu.
A brother wounded is like a strong town, and violent acts are like a locked tower.
20 Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
With the fruit of a man's mouth his stomach will be full; the produce of his lips will be his in full measure.
21 Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
Death and life are in the power of the tongue; and those to whom it is dear will have its fruit for their food.
22 Kdo nalezl manželku, nalezl věc dobrou, a navážil lásky od Hospodina.
Whoever gets a wife gets a good thing, and has the approval of the Lord.
23 Poníženě mluví chudý, ale bohatý odpovídá tvrdě.
The poor man makes requests for grace, but the man of wealth gives a rough answer.
24 Ten, kdož má přátely, má se míti přátelsky, poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr.
There are friends who may be a man's destruction, but there is a lover who keeps nearer than a brother.

< Príslovia 18 >