< Psalmi 75 >

1 Zborovođi. Po napjevu “Ne razori!” Psalam. Asafov. Pjesma. Slavimo te, Bože, slavimo i zazivamo ime tvoje, pripovijedamo čudesa tvoja.
For the Leader; Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto Thee, O God, we give thanks, and Thy name is near; men tell of Thy wondrous works.
2 “Kad odredim vrijeme, sudit ću po pravu.
'When I take the appointed time, I Myself will judge with equity.
3 Pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam učvrstio stupove njezine.”
When the earth and all the inhabitants thereof are dissolved, I Myself establish the pillars of it.' (Selah)
4 Drznike opominjem: “Ne budite drski!” bezbožnike: “Ne budite tako rogati!”
I say unto the arrogant: 'Deal not arrogantly'; and to the wicked: 'Lift not up the horn.'
5 Ne dižite roga svog protiv Neba, nemojte govoriti drsko na Boga!
Lift not up your horn on high; speak not insolence with a haughty neck.
6 Jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the wilderness, cometh lifting up.
7 Bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
For God is judge; He putteth down one, and lifteth up another.
8 Jer je u Jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, začinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga će ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
For in the hand of the LORD there is a cup, with foaming wine, full of mixture, and He poureth out of the same; surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
9 A ja ću klicati dovijeka, pjevat ću Bogu Jakovljevu.
But as for me, I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
10 Rogove ću polomiti bezbožniku, a pravednik će podići glavu.
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.

< Psalmi 75 >