< Psalmi 2 >
1 Zašto se bune narodi, zašto puci ludosti snuju?
Pourquoi se mutinent les nations, et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?
2 Ustaju kraljevi zemaljski, knezovi se rotÄe protiv Jahve i Pomazanika njegova:
Les Rois de la terre se trouvent en personne, et les Princes consultent ensemble contre l'Eternel, et contre son Oint.
3 “Skršimo okove njihove i jaram njihov zbacimo!”
Rompons, [disent-ils], leurs liens, et jetons loin de nous leurs cordes.
4 Smije se onaj što na nebu stoluje, Gospod im se podruguje.
Celui qui habite dans les cieux se rira d'eux; le Seigneur s'en moquera.
5 Tad im veli u svom gnjevu, žestinom ih on zbunjuje:
Alors il leur parlera en sa colère, et il les remplira de terreur par la grandeur de son courroux.
6 “TÓa ja kralja svog postavih nad Sionom, svojom svetom gorom.”
Et moi, [dira-t-il], j'ai sacré mon Roi sur Sion, la montagne de ma Sainteté.
7 Obznanjujem odluku Jahvinu: Gospodin mi reče: “Ti si sin moj, danas te rodih.
Je vous réciterai quel a été ce sacre; l'Eternel m'a dit: tu es mon Fils, je t'ai aujourd'hui engendré.
8 Zatraži samo, i dat ću ti puke u baštinu, i u posjed krajeve zemaljske.
Demande-moi, et je te donnerai pour ton héritage les nations, et pour ta possession les bouts de la terre.
9 Vladat ćeš njima palicom gvozdenÄom i razbit ih kao sud lončarski.”
Tu les briseras avec un sceptre de fer, et tu les mettras en pièces comme un vaisseau de potier.
10 Opametite se sada, vi kraljevi, Urazumite se, suci zemaljski.
Maintenant donc, ô Rois! ayez de l'intelligence; Juges de la terre, recevez instruction.
11 Služite Jahvi sa strahom, s trepetom se pokorite njemu,
Servez l'Eternel avec crainte, et égayez-vous avec tremblement.
12 da se ne razgnjevi te ne propadnete na putu, kad uskoro plane srdžba njegova. Blago svima koji se njemu utječu!
Baisez le Fils, de peur qu'il ne s'irrite, et que vous ne périssiez dans cette conduite, quand sa colère s'embrasera tant soit peu. Ô que bienheureux sont tous ceux qui se confient en lui!