< Kološanima 3 >

1 Ako ste suuskrsli s Kristom, tražite što je gore, gdje Krist sjedi zdesna Bogu!
Idan irji shbeyi babah Almasihu, tobikawandi ahemishu. Idan Almasihu kuniwokorli Urji.
2 Za onim gore težite, ne za zemaljskim!
Rlimre ikewandi aheni shu'a, anani tuikpe wandi a henimemena.
3 Ta umrijeste i život je vaš skriven s Kristom u Bogu!
Tobikyumba, ivrkimbi ari ni Almasihu nimiirji.
4 Kad se pojavi Krist, život vaš, tada ćete se i vi s njime pojaviti u slavi.
Tunda ahetoki Almasihu yetrerju niwa ndi iki isronbu, ahetoki biyime bi wludeniwu ni wrzi wandi ahe'a ni bu'u soma.
5 Umrtvite dakle udove svoje zemaljske: bludnost, nečistoću, strasti, zlu požudu i pohlepu - to idolopoklonstvo!
Ki kparisu niyo shishi nikpi bin gbungbluii-wambandi walilohrzji hamasoh rziarziame, memeyoshishi nyemenikpi memenandyime niku shishi, bakima ba louchi ni birji.
6 Zbog toga dolazi gnjev Božji na sinove neposlušne.
Nitu kima inturji ni gyirji nitubiandu bana wo'uana.
7 Tim ste putom i vi nekoć hodili, kad ste u tome živjeli.
Nimyikpi ba'ah bisizre towandandi binasohaimyinba.
8 Ali sada i vi odložite sve! Gnjev, srdžba, opakost, hula, prostota van iz vaših usta!
Tunda aheitoki seikika-ka infu taga memesro'a taga, memetia taga, mrenzji taga, ni memetre biandi barzunyumbu'a
9 Ne varajte jedni druge! Jer svukoste staroga čovjeka s njegovim djelima
Natiche tikpanbi na donbi chichenji ni sroma rjukpanba.
10 i obukoste novoga, koji se obnavlja za spoznanje po slici svoga Stvoritelja!
Bila sruh njiriisama hi myitowa nitu ihlan dyiwandia tiu.
11 Tu više nema: Grk - Židov, obrezanje - neobrezanje, barbar - skit, rob - slobodnjak, nego sve i u svima - Krist.
Iwirji kimaii baheline nahena imbaba yahude, iduwandi afunju niwandi ana funjuna, bitsri, baubawa, ni basikitiye, igrah niiwandi achusimarju kitode ahi Almasihu pepeme alahemyi wawuu.
12 Zaodjenite se dakle - kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni - u milosrdno srce, dobrostivost, poniznost, blagost, strpljivost
Nimyibininkoh iwandi bahlayiniurjia, biandi bahe iyaryameh nibandi ba nyebe niba'a sruh losroh, tikpibindidima situh, vusroh nilosroh.
13 te podnosite jedni druge praštajući ako tko ima protiv koga kakvu pritužbu! Kao što je Gospodin vama oprostio, tako i vi!
Kivu sronnikpanmbuh, kitati kpendidi nikpabu idan vayime tikpa unfu niwu uka karji niwuh yanda itimbu'a karji tawu'a.
14 A povrh svega - ljubav! To je sveza savršenstva.
Ikpeiwandi azabaki mpempeme'a ahi kikbatibi nyebe, kimamba utikogye gyrengyreme.
15 I mir Kristov neka upravlja srcima vašim - mir na koji ste pozvani u jednom tijelu! I zahvalni budite!
Kindu sisro'u Almasihu du sonisronbuh. nitu wayi sisro'i bayoyi nimyi kpariri ngyri yi.
16 Riječ Kristova neka u svem bogatstvu prebiva u vama! U svakoj se mudrosti poučavajte i urazumljujte! Psalmima, hvalospjevima, pjesmama duhovnim od srca pjevajte hvalu Bogu!
Katre trehurji chuwo kusonimyi sronbi babra. nitokle to kima, niwronkpanbi nise ubrerji niseni ugbrerjisah awandi ani kba sronbi hi'ni Rji. Utimbu'a.
17 I sve što god riječju ili djelom činite, sve činite u imenu Gospodina Isusa, zahvaljujući Bogu Ocu po njemu!
Angardi idan ikpewandi bitre konduwandi biti bikatiu nimyinde. Itimbu Vrerji nila trongyribi nirji itimbu.
18 Žene, pokoravajte se svojim muževima kao što dolikuje u Gospodinu!
Imba katukabi nibalombi, nitunkowandi irji ninyeme.
19 Muževi, ljubite svoje žene i ne budite osorni prema njima.
Lilon, kpanyeme nimbambi na henidi nibawuna.
20 Djeco, slušajte roditelje u svemu, ta to je milo u Gospodinu!
Dongye, tawotre batimbi konitah nitu kima Irji nihe nikla sroh.
21 Očevi, ne ogorčujte svoje djece da ne klonu duhom.
Biyi batii, natikpe unfu “nimirimbi nindi nglemba kyuna.
22 Robovi, slušajte u svemu svoje zemaljske gospodare! Ne naoko, kao oni koji se ulaguju ljudima, nego u jednostavnosti srca, bojeći se Gospodina.
Igrah, katu kabi nitikon bi nimyikpa nitun koba wawu'u, nati iwandi shishin megye bato na hemi kin wa sroa na ndu heni srome riiri klu sisri Rji.
23 Što god radite, zdušno činite, kao Gospodinu, a ne ljudima,
Mpepeme nimyi ikpiwandu bisiti ti kongyeji nimyi sronbi don irji na nitu njina.
24 znajući da ćete od Gospodina primiti nagradu, baštinu. Gospodinu Kristu služite.
Bitondi, bikpa inyu isandu binirji nitu kimah bitondi bisiti nitimburji.
25 Doista, nepravedniku će se uzvratiti što je nepravedno učinio. Ne, nema pristranosti!
Nitukima idan una tindindi mana ukpasa iwandi utianahi ndidi maana, isotunahena.

< Kološanima 3 >