< 2 Timoteju 2:22 >

22 A mladenačkih se strastvenosti kloni! Teži za pravednošću, vjerom, ljubavlju, mirom sa svima koji iz čista srca prizivlju Gospodina.
and the youthful lusts flee thou, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those calling upon the Lord out of a pure heart;
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Τὰς
Transliteration:
Tas
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

youthful
Strongs:
Lexicon:
νεωτερικός
Greek:
νεωτερικὰς
Transliteration:
neōterikas
Context:
Next word

lusts
Strongs:
Lexicon:
ἐπιθυμία
Greek:
ἐπιθυμίας
Transliteration:
epithumias
Context:
Next word

do flee,
Strongs:
Lexicon:
φεύγω
Greek:
φεῦγε,
Transliteration:
pheuge
Context:
Next word

do pursue
Strongs:
Lexicon:
διώκω
Greek:
δίωκε
Transliteration:
diōke
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

righteousness,
Strongs:
Lexicon:
δικαιοσύνη
Greek:
δικαιοσύνην,
Transliteration:
dikaiosunēn
Context:
Next word

faith,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστιν,
Transliteration:
pistin
Context:
Next word

love,
Strongs:
Lexicon:
ἀγάπη
Greek:
ἀγάπην,
Transliteration:
agapēn
Context:
Next word

[and] peace
Strongs:
Lexicon:
εἰρήνη
Greek:
εἰρήνην
Transliteration:
eirēnēn
Context:
Next word

along with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

calling on
Strongs:
Lexicon:
ἐπικαλέω
Greek:
ἐπικαλουμένων
Transliteration:
epikaloumenōn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κύριον
Transliteration:
kurion
Context:
Next word

out of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

pure
Strongs:
Lexicon:
καθαρός
Greek:
καθαρᾶς
Transliteration:
katharas
Context:
Next word

a heart.
Strongs:
Lexicon:
καρδία
Greek:
καρδίας.
Transliteration:
kardias
Context:
Next word

< 2 Timoteju 2:22 >