< 詩篇 145 >

1 大衛的讚美詩。 我的上帝我的王啊,我要尊崇你! 我要永永遠遠稱頌你的名!
En lovsång av David. Jag vill upphöja dig, min Gud, du konung, och lova ditt namn alltid och evinnerligen.
2 我要天天稱頌你, 也要永永遠遠讚美你的名!
Jag vill dagligen lova dig och prisa ditt namn alltid och evinnerligen.
3 耶和華本為大,該受大讚美; 其大無法測度。
Stor är HERREN och högtlovad, ja, hans storhet är outrannsaklig.
4 這代要對那代頌讚你的作為, 也要傳揚你的大能。
Det ena släktet prisar för det andra dina verk, de förkunna dina väldiga gärningar.
5 我要默念你威嚴的尊榮 和你奇妙的作為。
Ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda och dina underfulla verk.
6 人要傳說你可畏之事的能力; 我也要傳揚你的大德。
Man skall tala om dina fruktansvärda gärningars makt; dina storverk skall jag förtälja.
7 他們記念你的大恩就要傳出來, 並要歌唱你的公義。
Man skall utbreda ryktet om din stora godhet och jubla över din rättfärdighet.
8 耶和華有恩惠,有憐憫, 不輕易發怒,大有慈愛。
Nådig och barmhärtig är HERREN, långmodig och stor i mildhet.
9 耶和華善待萬民; 他的慈悲覆庇他一切所造的。
HERREN är god mot alla och förbarmar sig över alla sina verk.
10 耶和華啊,你一切所造的都要稱謝你; 你的聖民也要稱頌你,
Alla dina verk, HERRE, skola tacka dig, och dina fromma skola lova dig.
11 傳說你國的榮耀, 談論你的大能,
De skola tala om ditt rikes ära, och din makt skola de förkunna.
12 好叫世人知道你大能的作為, 並你國度威嚴的榮耀。
Så skola de kungöra för människors barn dina väldiga gärningar och ditt rikes ära och härlighet.
13 你的國是永遠的國! 你執掌的權柄存到萬代!
Ditt rike är ett rike för alla evigheter, och ditt herradöme varar från släkte till släkte.
14 凡跌倒的,耶和華將他們扶持; 凡被壓下的,將他們扶起。
HERREN uppehåller alla dem som äro på väg att falla, och han upprättar alla nedböjda.
15 萬民都舉目仰望你; 你隨時給他們食物。
Allas ögon vänta efter dig, och du giver dem deras mat i rätt tid.
16 你張手, 使有生氣的都隨願飽足。
Du upplåter din hand och mättar allt levande med nåd.
17 耶和華在他一切所行的,無不公義; 在他一切所做的都有慈愛。
HERREN är rättfärdig i alla sina vägar och nådig i alla sina verk.
18 凡求告耶和華的,就是誠心求告他的, 耶和華便與他們相近。
HERREN är nära alla dem som åkalla honom, alla dem som åkalla honom uppriktigt.
19 敬畏他的,他必成就他們的心願, 也必聽他們的呼求,拯救他們。
Han gör vad de gudfruktiga begära och hör deras rop och frälsar dem.
20 耶和華保護一切愛他的人, 卻要滅絕一切的惡人。
HERREN bevarar alla dem som älska honom, men alla ogudaktiga skall han förgöra.
21 我的口要說出讚美耶和華的話; 惟願凡有血氣的都永永遠遠稱頌他的聖名。
Min mun skall uttala HERREN lov, och allt kött skall prisa hans heliga namn alltid och evinnerligen.

< 詩篇 145 >