< 诗篇 133 >

1 大卫上行之诗。 看哪,弟兄和睦同居 是何等地善,何等地美!
Um Canto de Ascensões. Por David. Veja como é bom e agradável para que os irmãos vivam juntos em unidade!
2 这好比那贵重的油浇在亚伦的头上, 流到胡须,又流到他的衣襟;
É como o óleo precioso sobre a cabeça, que corria sobre a barba, até mesmo a barba de Aaron, que desceu na borda de suas vestes,
3 又好比黑门的甘露降在锡安山; 因为在那里有耶和华所命定的福, 就是永远的生命。
como o orvalho do Hermon, que desce sobre as colinas de Zion; pois ali Yahweh dá a bênção, até mesmo a vida para sempre mais.

< 诗篇 133 >