< 箴言 24 >

1 你不要嫉妒恶人, 也不要起意与他们相处;
Do not envy wicked men or desire their company;
2 因为,他们的心图谋强暴, 他们的口谈论奸恶。
for their hearts devise violence, and their lips declare trouble.
3 房屋因智慧建造, 又因聪明立稳;
By wisdom a house is built and by understanding it is established;
4 其中因知识充满各样美好宝贵的财物。
through knowledge its rooms are filled with every precious and beautiful treasure.
5 智慧人大有能力; 有知识的人力上加力。
A wise man is strong, and a man of knowledge enhances his strength.
6 你去打仗,要凭智谋; 谋士众多,人便得胜。
Only with sound guidance should you wage war, and victory lies in a multitude of counselors.
7 智慧极高,非愚昧人所能及, 所以在城门内不敢开口。
Wisdom is too high for a fool; he does not open his mouth in the meeting place.
8 设计作恶的, 必称为奸人。
He who plots evil will be called a schemer.
9 愚妄人的思念乃是罪恶; 亵慢者为人所憎恶。
A foolish scheme is sin, and a mocker is detestable to men.
10 你在患难之日若胆怯, 你的力量就微小。
If you faint in the day of distress, how small is your strength!
11 人被拉到死地,你要解救; 人将被杀,你须拦阻。
Rescue those being led away to death, and restrain those stumbling toward the slaughter.
12 你若说:这事我未曾知道, 那衡量人心的岂不明白吗? 保守你命的岂不知道吗? 他岂不按各人所行的报应各人吗?
If you say, “Behold, we did not know about this,” does not He who weighs hearts consider it? Does not the One who guards your life know? Will He not repay a man according to his deeds?
13 我儿,你要吃蜜,因为是好的; 吃蜂房下滴的蜜便觉甘甜。
Eat honey, my son, for it is good, and the honeycomb is sweet to your taste.
14 你心得了智慧,也必觉得如此。 你若找着,至终必有善报; 你的指望也不致断绝。
Know therefore that wisdom is sweet to your soul. If you find it, there is a future for you, and your hope will never be cut off.
15 你这恶人,不要埋伏攻击义人的家; 不要毁坏他安居之所。
Do not lie in wait, O wicked man, near the dwelling of the righteous; do not destroy his resting place.
16 因为,义人虽七次跌倒,仍必兴起; 恶人却被祸患倾倒。
For though a righteous man may fall seven times, he still gets up; but the wicked stumble in bad times.
17 你仇敌跌倒,你不要欢喜; 他倾倒,你心不要快乐;
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles,
18 恐怕耶和华看见就不喜悦, 将怒气从仇敌身上转过来。
or the LORD will see and disapprove, and turn His wrath away from him.
19 不要为作恶的心怀不平, 也不要嫉妒恶人;
Do not fret over evildoers, and do not be envious of the wicked.
20 因为,恶人终不得善报; 恶人的灯也必熄灭。
For the evil man has no future; the lamp of the wicked will be extinguished.
21 我儿,你要敬畏耶和华与君王, 不要与反复无常的人结交,
My son, fear the LORD and the king, and do not associate with the rebellious.
22 因为他们的灾难必忽然而起。 耶和华与君王所施行的毁灭, 谁能知道呢?
For they will bring sudden destruction. Who knows what ruin they can bring?
23 以下也是智慧人的箴言: 审判时看人情面是不好的。
These also are sayings of the wise: To show partiality in judgment is not good.
24 对恶人说“你是义人”的, 这人万民必咒诅,列邦必憎恶。
Whoever tells the guilty, “You are innocent”— peoples will curse him, and nations will denounce him;
25 责备恶人的,必得喜悦; 美好的福也必临到他。
but it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come upon them.
26 应对正直的,犹如与人亲嘴。
An honest answer given is like a kiss on the lips.
27 你要在外头预备工料, 在田间办理整齐, 然后建造房屋。
Complete your outdoor work and prepare your field; after that, you may build your house.
28 不可无故作见证陷害邻舍, 也不可用嘴欺骗人。
Do not testify against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
29 不可说:人怎样待我,我也怎样待他; 我必照他所行的报复他。
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.”
30 我经过懒惰人的田地、 无知人的葡萄园,
I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment.
31 荆棘长满了地皮, 刺草遮盖了田面, 石墙也坍塌了。
Thorns had grown up everywhere, thistles had covered the ground, and the stone wall was broken down.
32 我看见就留心思想; 我看着就领了训诲。
I observed and took it to heart; I looked and received instruction:
33 再睡片时,打盹片时, 抱着手躺卧片时,
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
34 你的贫穷就必如强盗速来, 你的缺乏仿佛拿兵器的人来到。
and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.

< 箴言 24 >