< 约伯记 35 >

1 以利户又说:
Elihu loh koep a doo tih,
2 你以为有理, 或以为你的公义胜于 神的公义,
“'Patheni lakah kamah duengnah ngai,’ na ti te tiktamnah la na poek a te?
3 才说这与我有什么益处? 我不犯罪比犯罪有什么好处呢?
'Ka tholhnah lamloh nang hamla balae a hmaiben tih balae a hoeikhang,’ na ti.
4 我要回答你和在你这里的朋友。
Namah neh na taengkah na hui rhoek kah olthui te ka thuung eh.
5 你要向天观看, 瞻望那高于你的穹苍。
Vaan ke paelki lamtah hmu van lah. Nang lakah aka sang khomong ke dan lah.
6 你若犯罪,能使 神受何害呢? 你的过犯加增,能使 神受何损呢?
Na tholh koinih amah te metlam a ben eh? Na boekoeknah pungtai koinih amah taengah balae a saii eh.
7 你若是公义,还能加增他什么呢? 他从你手里还接受什么呢?
Na tang atah amah taengah balae na paek? Na kut lamloh balae a loh?
8 你的过恶或能害你这类的人; 你的公义或能叫世人得益处。
Nang bang, na halangnah khaw hlang ham tih na duengnah khaw hlang capa ham ni.
9 人因多受欺压就哀求, 因受能者的辖制便求救,
Hnaemtaeknah cungkuem hmuiah aka tlung bantha lamloh bombih hamla pang uh.
10 却无人说:造我的 神在哪里? 他使人夜间歌唱,
Tedae, “Kai aka saii tih khoyin ah laa aka pae Pathen te ta?
11 教训我们胜于地上的走兽, 使我们有聪明胜于空中的飞鸟。
Diklai rhamsa lakah mamih n'cang puei tih vaan kah vaa lakah mamih n'cueih sak,’ a ti moenih.
12 他们在那里, 因恶人的骄傲呼求,却无人答应。
Pang uh pahoi cakhaw boethae rhoek kah hoemdamnah hmai ah tah a doo moenih.
13 虚妄的呼求, 神必不垂听; 全能者也必不眷顾。
Patheni loh a poeyoek la hnatun pawt tih Tlungthang long khaw a hmuhming moenih.
14 何况你说,你不得见他; 你的案件在他面前,你等候他吧。
A hmuhming pawt tih na thui vaeng aisat, dumlai pataeng amah mikhmuh ah a pha dongah amah mah rhingda laeh.
15 但如今因他未曾发怒降罚, 也不甚理会狂傲,
Tedae a thintoek te cawh voel pawt oeh coeng tih halangnah te khaw ming voel pawh.
16 所以约伯开口说虚妄的话, 多发无知识的言语。
Job loh a honghi la a ka a ang tih mingnah om pawt ah a olthui yet,” a ti.

< 约伯记 35 >