< 詩篇 3 >

1 【困苦人的祈禱】 達味詩歌,作於逃避其子阿貝沙隆時。 上主,迫害我的人,不可勝數! 攻擊我的人,成群結隊!
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how many are mine adversaries become! Many are they that rise up against me.
2 很多人論及我說:天主絕不拯救他!
Many there are that say of my soul: 'There is no salvation for him in God.' (Selah)
3 但是你,上主,是圍護我的盾牌,是我的榮耀,常使我首昂頭抬。
But thou, O LORD, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
4 我一向上主大聲呼號,祂便從聖山上俯聽我。
With my voice I call unto the LORD, and He answereth me out of His holy mountain. (Selah)
5 我躺下安睡,我又醒了,因為上主常扶持著我。
I lay me down, and I sleep; I awake, for the LORD sustaineth me.
6 雖有千萬人,向我圍攻,我一絲一毫也不驚恐。
I am not afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
7 上主,請你興起奮發;我的天主,求你救拔,因為你擊破了我仇敵的腮頰,你打破眾惡人的門牙。
Arise, O LORD; save me, O my God; for Thou hast smitten all mine enemies upon the cheek, Thou hast broken the teeth of the wicked.
8 救援之恩完全屬於上主;願你的百姓受你的祝福!
Salvation belongeth unto the LORD; Thy blessing be upon Thy people. (Selah)

< 詩篇 3 >