< 詩篇 149 >
1 亞肋路亞!請您們向上主謳唱新歌,在聖者集會中向他祝賀!
Halelujah. Zpívejte Hospodinu píseň novou, chválu jeho v shromáždění svatých.
2 願以色列因自己的創造者而踴躍,願熙雍子民因自己的君王而歡樂!
Vesel se Izrael v tom, kterýž ho učinil, synové Sionští plésejte v králi svém.
3 願他們以舞蹈讚美上主的名,願他們敲鼓彈琴向上主歌詠!
Chvalte jméno jeho na píšťalu, na buben a na citaru prozpěvujte jemu.
4 因為上主喜愛自己的百姓,賞賜謙虛的人凱旋而得勝。
Nebo zalíbilo se Hospodinu v lidu jeho; onť ozdobuje pokorné spasením.
5 願聖徒因所受的光榮而喜慶,在自己的床榻上歡呼而歌頌。
Plésati budou svatí v Boží slávě, a zpívati v pokojích svých.
6 願讚美天主的歌辭在他們的口中,願雙刃的寶劍掌握在他們的手中,
Oslavování Boha silného bude ve rtech jejich, a meč na obě straně ostrý v rukou jejich,
K vykonávání pomsty nad pohany, a k strestání národů,
8 要用鎖鍊捆住他們的國君,要用銬鐐鎖住他們的縉紳,
K svazování králů jejich řetězy, a šlechticů jejich pouty železnými,
9 為向他們施行經上的審訊。這也就是一切聖徒的光榮。
K nakládání s nimi podlé práva zapsaného, k slávě všechněm svatým jeho. Halelujah.