< 詩篇 13 >

1 【急難中的哭訴】達味詩歌,交與樂官。
(Thơ của Đa-vít, soạn cho nhạc trưởng) Chúa quên con mãi mãi sao? Ngài lánh mặt con đến khi nào?
2 上主,你把我全然遺忘,要到何時?上主,你掩面而不顧我,要到何時?
Bao lâu con còn lo lắng buồn phiền, và sao hằng ngày lòng con buồn thảm? Đến bao giờ kẻ thù thôi lấn lướt?
3 我的心情終日愁悵,要到何時?我的仇敵高居我上,要到何時?
Lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời con, xin đoái thương và trả lời con! Xin cho mắt con được luôn sáng, nếu không, con sẽ chết.
4 上主,我的天主! 求你垂顧回答我;賜我眼目明亮,別讓我沉睡而亡。
Kẻo kẻ thù con nói: “Ta đã thắng rồi!” Cũng xin đừng để chúng vui mừng khi con ngã.
5 免得我的仇人說:「我已打了勝仗! 」免得我跌倒之時,敵人歡欣若狂。
Con vững tin nơi tình thương cao cả. Tim hân hoan trong ân đức cứu sinh.
6 我今信賴你的愛憐;我心歡愉你的救援;我要向我恩主歌讚。
Con sẽ luôn ca hát tôn vinh vì Chúa Hằng Hữu cho con dồi dào ân phước.

< 詩篇 13 >