< 詩篇 13 >

1 【急難中的哭訴】達味詩歌,交與樂官。
To the chief Musician. A Psalm of David. How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
2 上主,你把我全然遺忘,要到何時?上主,你掩面而不顧我,要到何時?
How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
3 我的心情終日愁悵,要到何時?我的仇敵高居我上,要到何時?
Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
4 上主,我的天主! 求你垂顧回答我;賜我眼目明亮,別讓我沉睡而亡。
Lest mine enemy say, I have prevailed against him! [lest] mine adversaries be joyful when I am moved.
5 免得我的仇人說:「我已打了勝仗! 」免得我跌倒之時,敵人歡欣若狂。
As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
6 我今信賴你的愛憐;我心歡愉你的救援;我要向我恩主歌讚。
I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.

< 詩篇 13 >