< 詩篇 128 >
1 不拘您是誰,只要您敬愛上主,在祂的道路上行走,就算有福!
Cántico gradual. Dichoso tú que temes a Yahvé, que andas en sus caminos.
Pues comerás del trabajo de tus manos; serás bendito, te irá bien:
3 妻子住在您的內室,像一株葡萄樹結實纍纍;您的子女繞著您的桌椅,相似橄欖樹的枝葉茂密。
tu esposa, parra fecunda en el interior de tu casa; tus hijos, retoños de olivo alrededor de tu mesa.
Así será bendecido el hombre que teme a Yahvé.
5 惟願上主由熙雍聖山向您祝福,使您一生得見耶路撒冷的福祿,
Te bendiga Yahvé desde Sión, para que veas la prosperidad de Jerusalén todos los días de tu vida;
6 使您目睹您的子女的子女,見到以色列的平安富足。
para que veas a los hijos de tus hijos. ¡Paz sobre Israel!