< 耶利米哀歌 3:7 >

7 他用垣牆圍困我,不能逃脫;並且加重我的桎梏;
Обгороди́в Він мене — і не ви́йду, тяжки́ми вчинив Він кайда́ни мої.
he has walled up
Strongs:
Lexicon:
גָּדַר
Hebrew:
גָּדַ֧ר
Transliteration:
ga.Dar
Context:
Next word (Hebrew root)

behind
Strongs:
Lexicon:
בַּ֫עַד
Hebrew:
בַּעֲדִ֛/י
Transliteration:
ba.'a.D
Context:
Next word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
בַּעֲדִ֛/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לֹ֥א
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
לֹא
Hebrew:
וְ/לֹ֥א
Transliteration:
Lo'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

I will go out
Strongs:
Lexicon:
יָצָא
Hebrew:
אֵצֵ֖א
Transliteration:
'e.Tze'
Context:
Next word (Hebrew root)

he has made heavy
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כָּבֵד
Hebrew:
הִכְבִּ֥יד
Transliteration:
hikh.Bid
Context:
Next word (Hebrew root)

bronze fetter[s]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נְחֹ֫שֶׁת
Hebrew:
נְחָשְׁתִּֽ/י\׃
Transliteration:
ne.cha.she.T
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
נְחָשְׁתִּֽ/י\׃
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
נְחָשְׁתִּֽ/י\׃
Context:
Punctuation

< 耶利米哀歌 3:7 >