< Sam 43 >
1 Kathutkung: Korah capanaw Oe Cathut, lawk na ceng pouh haw. Cathutlaipa e miphunnaw hmalah ka kong heh lawk na ceng pouh haw. Oe tamikathoutnaw hoi kadumyennaw koehoi na rungngang haw.
Døm mig, o Gud! og udfør min Sag imod et umildt Folk; fra en falsk og uretfærdig Mand udfri mig!
2 Bangkongtetpawiteh, nang teh kaie Cathut rapanim doeh. Bangkongmaw na hnoun. Bangkongmaw na ka tarannaw kecu ka lung ouk a mathoe.
Thi du er min Styrkes Gud, hvorfor har du forkastet mig? Hvorfor skal jeg gaa i Sørgeklæder, idet Fjenden trænger mig?
3 Oe, na angnae hoi lawkkatang hah patoun haw. Hot niyah na hrawi naseh. Na mon kathoung hoi na onae lukkareiim dawk na phatkhai naseh.
Send dit Lys og din Sandhed, at de maa ledsage mig, at de maa føre mig til dit hellige Bjerg og til dine Boliger;
4 Hottelah Cathut e thuengnae khoungroe, ka konawmnae Cathut koe ka cei han. Oe Cathut, ka Cathut, ratoung hoi na pholen han.
og at jeg maa indgaa til Guds Alter, til Gud, som er min Fryd og Glæde, og takke dig paa Harpe, o Gud, min Gud!
5 Oe ka hringnae Bangkongmaw na lung a mathoe. Bangkongmaw ka thung vah, runae na kâhmo. Cathut hah kâuep haw, ama teh ka pholen han. Na kabawmkung hoi na kadamsakkung Cathut doeh.
Hvorfor nedbøjer du dig, min Sjæl? og hvorfor bruser du i mit Indre? Bi efter Gud; thi jeg skal endnu takke ham, mit Ansigts Frelse og min Gud.